Adrián Barbón diz unes pallabres n’asturianu y tamos que nun mexamos. Malpenes un menutu de gloria nun discursu de más d’una hora nel que nun respetó nin el nome del país
Llucía F. Marqués
Un trunfu qu’hai que valorar no que val: el partíu más antiasturianu de la hestoria reciente vese forciáu a usar la llingua de nueso, nun hai vuelta atrás, tamos en camín, la oficialidá ye cuestión de tiempu ya igual que se vieron forciaos a reconocer que la llingua esiste ya incluso a utilizala un migayu, veránse forciaos a oficializala. Pero nun mos dexemos engañar: Barbón nun tira pel carru, déxase arrastrar por él.
Esi minutín costó cuarenta años, nun podemos esperar otros cuarenta (nin otros 4) por otru xeitu de bona voluntá. Pasiquín a pasu val avanzar cuando nun se ta tan p’atrás, pero cuando lleves mediu sieglu reculando a la fuercia el pali que pali ye cuasi lo mesmo que dicir nun avanzar. La llingua precisa d’unos cuantos bonos reblagos, llargos, decidios, al frente ya ensin medies tintes: la oficialidá, pa entamar, darréu, les midies que devuelvan al asturianu el puestu de llingua d’un pueblu que merez. Ehí ta la desemeyanza pente pidir llimosna (y ponese contentu cuando te la dan) y desixir lo que por drechu ye de nueso.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
1 Comment Already