Inaciu Galán, l’afeutáu pol casu de discriminación, foi demientres años presidente d’Iniciativa por Asturianu, organización qu’ufre sofitu a les persones o entidaes que carezan casos de dicriminación llingüística
La Comisión de Doctoráu de la Facultá de Filosofía y Lletres devolvió la tésis, obligando al autor a incluyir les conclusiones tamién en castellán, basándose nuna interpretación del reglamentu de doctoráu abusiva y que fai que se trate al asturianu de forma discriminatoria, obligando a les persones que faen una tesis n’asturianu a pidir permisu pa facelo y a incluyir partes de la mesma en castellán, tolo que se vio forciau a facer.
Tres d’incluyir «por imperativu llegal» el testu en castellán acompañando al orixinal asturianu Inaciu llamentó que «facer y defender una tesis n’asturianu sigue siendo güei un fechu non normalizáu y que xenera dificultaes a un investigador» y darréu la so presentación declaró que «Ye llamentable que cada pasu que queremos dar pa vivir con normalidá n’asturianu seya un problema pa les persones que queremos usar esti idioma. Nun pidimos más que poder vivir colos mesmos drechos que les persones que quieren espresase en castellán».
Iniciativa pol Asturianu, organización de la que Inaciu foi presidente y que ya defendió a más estudiantes que se vieron nesta situación, amás de a multitú de persones y entidaes víctimes de la discriminación llingüística,ve esta decisión como contraria a los Estatutos de la Universidá, pues la norma interna de la Universidá d’Uviéu recueye que «naide podrá ser discrimináu pol usu del asturianu». Nesi sen, dende la organización tamién recuerden que la Llei 1/ /1998, de 23 de marzu, d’Usu y Promoción del Asturianu permite a la ciudadanía dirixise de manera llibre a l’alministración utilizando la llingua asturiana.
Andecha Astur ye fasta l’intre l’únicu partíu que se suma a la denuncia d’estos fechos, remembrando que con Oficialidá esto nun ocurriría, añadiendo que “La falta de midies llegales de proteición y espardimientu del asturianu por parte del nuevu gobiernu pon de manifiestu que’l compromisu de Barbón pa cola nuesa llingua nun pasa de ser un meru posturéu elleutoral que lluéu nun cuaya en fechos”.
Un cambiu nel Reglamentu de la Universidá garantizaría que puedan presentase les tesis y cualquier trabayu n’asturianu n’igualdá de condiciones a la presentación en castellán. La esperiencia de les tesis n’asturianu remóntase yá a los años ochenta, pero nun foi fasta ochobre l’añu pasáu qu’un estudiante pudo presentar la so tesis n’asturianu dafechu, na facultá d’Hestoria, cuando Andrés Menéndez Blanco recibió la calificación máxima col trabayu «Estudios diacrónicos del paisaxe y el poblamientu nel noroeste ibéricu: el territoriu d’Ayande (sieglos I-XIII)»
L‘ actu de llectura y defensa de la tesis doctoral d’Inaciu Galán ya esconsoñara l’interés públicu pol so tema, «La llingua asturiana nel Franquismu», frutu de la so investigación sobre la situación de la llingua asturiana na dómina de la dictadura, cuando entamó la represión xeneralizada de la mesma.
Redaición InfoAsturies
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.