Na llinia de les caberes agresiones que los asturfalantes venimos careciendo, un nuevu actu d’intolerancia llingüística fae por torgar la presencia de la llingua nel principal escenariu d’Asturies
Emulando les marraces qu’acompangaron el primer estrenu d’esta obra en París, la primer representación del tríu amorosu de “Peleas y Melisande” n’Uviéu foi escenariu d’otru llamentable actu d’asturfobia. Un garapiellu d’alborotaores amosaron la so falta de respetu pola cultura, en xeneral, y polos asturianos, en particular, al interferir con xareu de pataes y xiblios la introdución a la obra n’asturianu.
La rempuesta del restu del públicu, aplaudiendo pa contrarestar l’abuchéu, nun foi abondo pa dexar que se sintiere correchamente la introdución, polo que los asistentes nun pudieron recibir la información previa fasta la tercer versión de la mesma, n’inglés.
Llucía F. Marqués
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.