Curiosamente, l’himnu d’Asturies nun foi creáu por nengún asturianu. El so autor ye’l músicu cubanu Ignacio Piñeiro Martínez. Afaya’l rocambolescu orixe del himnu d’Asturies
Garrao del Blog de Acebedo
Curiosamente, l’himnu d’Asturies nun foi creáu por nengún asturianu. Tampoco lu compuso un español. El so autor ye’l músicu cubanu Ignacio Piñeiro Martínez (1888-1969), fíu d’un emigrante asturianu, natural de Grau, y de nombre Marcelino Rodríguez. La hestoria arrinca en 1926, coincidiendo col regresu del pa d’Ignacio Piñeiro a Asturies. Ye nesi añu cuando Piñeiro (apellíu artísticu del músicu cubanu), movíu pola murnia d’un fíu que ve cómo’l so pa abandona Cuba para tornar a la so tierra natal, compón la lletra del “Asturies, patria quería”. El cantar popularizóse bien rápido en L’Habana. Ignacio Piñeiro fundara’l Sestetu Nacional, un grupu de músicos procedentes de les más estremaes zones de Cuba y nel que Piñeiro componía y tocaba el contrabaxu. N’escribiendo’l “Asturies, patria quería” empieza a tocala en toles fiestes de la colonia asturiana en L’Habana y en salones como La Tropical. Ye según el cantar, mientres los dos años siguientes, popularizar en L’Habana y llega hasta equi frutu de la emigración y la comunicación qu’había con Asturies.
En 1929, Ignacio Piñeiro viaxa a España, onde permanez mientres trés meses realizando grabaciones y presentaciones diverses. Cuando Piñeiro llega a Asturies atópase cola desagradable sospresa qu’el so pa morrió. La deceición y la murnia faen que varie la lletra. Reescríbela en Santander, dempués de cruciar toa Asturies y d’actuar n’Uviéu, Cangas y en Grau, d’onde supuestamente yera orixinariu’l so pa. Esta última versión ye la que se graba en Madrid el 3 d’Ochobre de 1929. Darréu, torna a Cuba y, en 1930, rexistra en L’Habana el “Asturies, patria quería”. Magar la hestoria de la lletra llévanos hasta Cuba, la hestoria de la melodía conduznos tamién llueñe d’Asturies, una y bones la música que sirvió de base a la lletra d’Ignacio Piñeiro tuvo’l so orixe na rexón de Silesia, en Polonia. Y ye que munchos fueron los intercambios qu’hubo ente Asturies y Polonia a partir del sieglu XIX, sobretou na minería. Mineros polacos asitiáronse nel país y trabayaron nes mines de les Cuenques Mineres del Caudal y de Mieres. Estos mineros polacos foron los que traxeron a Asturies la melodía qu’acompangaría al testu de Piñeiro, una melodía tradicional que yá yera popular dende mediaos del sieglu XIX en Opole, na zona de Silesia.
Podría dicise que l’himnu d’Asturies ye, entós, frutu de la emigración: la de los polacos silesianos que llegaron y la de los asturianos que partieron a Cuba. El “Asturies, patria quería” llegó al traviés del son cubanu, un estilu musical que suponía una novedá y que nun caló ente la población, pero sí que cuayó ente la xente la lletra de Piñeiro. Con éses la hipótesis más convincente ye que dicha lletra xunióse a la melodía que llegó dende les alloñaes tierres de Silesia acompangando a los mineros polacos. En 1934, mientres la Revolución d’Ochobre, apaez un testu distintu al orixinal, cantáu per parte de los milicianos y polos mineros en fuelgues y manifestaciones. La lletra d’esti cantar caltiénse nos archivos del comité central del Partíu Comunista en Madrí.
Nun ye hasta la década de los años cincuenta cuando’l “Asturies, patria quería” consolida y multiplica definitivamente la so popularidá al convertise na tema oficial” del Descensu Internacional del Ríu Sella, la popular y multitudinaria Fiesta de les Piragües . En 1958, el fundador de la fiesta, Dionisio de la Güerta, anima a los ellí presentes a entonar con tou la so alma’l “Asturies, patria quería”. Finalmente, el 27 d’Abril de 1984, ye declarada himnu oficial d’Asturies.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.